2014年04月28日

dédicace4

J'ai une troisième excuse : cette grange personne habite la France [ où elle a faim et froid].

Elle a bien besoin d'être consolée.


三つ目の理由。それはこの人がフランスに住んでいて、そこで凍えてひもじい思いをしていること。

慰めが必要なんだということだ。



文法構造の注意点


関係副詞のoùは、関係代名詞と異なり、後の文の要素に不足がない。


d'être consolée 受動態の不定法。 複合の動詞句なので、bienを挟んでいる。


avoir faim, avoir froid, avoir besoin de は熟語。無冠詞の心を確認



意味上の注意点


cette grande personne habite..Elle a ...の二文の関係は「類似」の関係。

間に「また」という副詞を頭の中で補って読むこと。




Posted by takeya at 13:51│Comments(0)
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。