
2018年08月31日
2018年08月30日
de
Mon frère est plus jeune que moi de trois ans.
弟は私より3歳年下です。
弟は私より3歳年下です。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月29日
2018年08月28日
2018年08月27日
2018年08月26日
s'en remettre à
Je m'en remets à son jugement.
あなたの判断にお任せします。
あなたの判断にお任せします。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月25日
se contenter de
Contentez-vous de ce que vous avez !
あるだけのもので我慢なさい。
あるだけのもので我慢なさい。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月24日
2018年08月23日
s'habituer à
Vous vous êtes habitué à la vie française ?
フランスの生活に慣れましたか?
フランスの生活に慣れましたか?
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月22日
ne pas s'en faire
Ne t'en fais pas,tu auras sûrement des nouvelles bientôt.
心配するなよ、きっとすぐに連絡があるから。
心配するなよ、きっとすぐに連絡があるから。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月21日
2018年08月20日
2018年08月19日
s'opposer à
Cet enfant s'oppose sans cesse à ses parents.
その子はたえず両親に逆らっている。
その子はたえず両親に逆らっている。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月18日
s'absorber dans
Il s'absorbe dans ses recherches.
彼は研究に没頭している。
彼は研究に没頭している。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月17日
se consacrer à
Il se consacrait entièrement à ce travail.
彼はその仕事にすっかり没頭していた。
彼はその仕事にすっかり没頭していた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月16日
s'étendre sur
Votre influence s'étend sur tout le groupe.
あなたの影響力はグループ全体に及んでいる。
あなたの影響力はグループ全体に及んでいる。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月15日
s'étendre sur
Ma mère s'est étendue sur le canapé.
母はソファーに横になった。
母はソファーに横になった。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年08月14日
s'efforcer de
Elle s'efforce de plaire à tout le monde.
彼女はみんなに気に入られようと努めている。
彼女はみんなに気に入られようと努めている。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)