
2017年04月30日
2017年04月29日
206 s'approcher de ~に近づく
Elle s'est approchée de la fenêtre.
彼女は窓に近づいた。
彼女は窓に近づいた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月28日
205 apprendre à ~を学ぶ、習う
Elle apprend à conduire depuis un mois.
彼女は1ヶ月前から運転を習っている。
彼女は1ヶ月前から運転を習っている。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月27日
204 appartenir à ~のものである
Cette villa appartient à mon oncle.
あの別荘は私の叔父のものだ。
あの別荘は私の叔父のものだ。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月26日
203 aller à ~に似合う
Cette coiffure vous va bien.
その髪形はあなたに似合います。
その髪形はあなたに似合います。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月25日
202 aimer ~するのが好き、~したい
J'aimerais te revoir bientôt.
近いうちにまたお会いしたいものです。
近いうちにまたお会いしたいものです。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月24日
201 aider qn à 人が~するのを助ける
J'ai aidé mon père à transporter les ordinateurs.
私は父がコンピューターを運搬するのを手伝った。
私は父がコンピューターを運搬するのを手伝った。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月23日
200 il s'agit de ~が問題である、~のことである
De qui s'agit-il dans ce film français ?
そのフランス映画はどんな話ですか?
そのフランス映画はどんな話ですか?
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月22日
199 faire des courses 買物をする
Nous avons fait des courses au supermarché.
私たちはスーパーで買い物をした。
Ce matin, j'ai fait la grasse matinée.
今朝、私は朝寝坊をした。
私たちはスーパーで買い物をした。
Ce matin, j'ai fait la grasse matinée.
今朝、私は朝寝坊をした。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月21日
198 faire semblant de ~するふりをする
Mon frère faisait semblant de dormir.
兄は寝たふりをしていた。
兄は寝たふりをしていた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月20日
197 faire plaisir à 人を喜ばせる
Le Père Noël fait plaisir aux enfants.
サンタクロースは子供たちを喜ばせる。
サンタクロースは子供たちを喜ばせる。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月19日
196 faire peur à 人を怖がらせる 驚かせる
Le tonnerre fait peur aux enfants.
雷は子供たちを怖がらせる。
雷は子供たちを怖がらせる。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月18日
195 faire mine de ~するふりをする
Elle fait mine d'être contente.
彼女は満足そうにしている。
彼女は満足そうにしている。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月17日
194 faire la queue 列をつくる
Les petites filles ont fait la queue à l'entrée du cinéma.
少女たちが映画館の入り口で列を作って並んでいた。
少女たちが映画館の入り口で列を作って並んでいた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月16日
193 faire la conversation avec 人と話をする
J'ai fait la conversation avec Marie.
私はマリーと話をした。
私はマリーと話をした。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月15日
192 faire attention à ~するように注意する
Fais attention à ne pas oublier.
忘れ物がないように注意しなさい。
忘れ物がないように注意しなさい。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月14日
191 ça fait +期間+que ~してから・・・になる
ça fait dix ans qu'il travaille ici.
彼はここで働いて10年になる。
彼はここで働いて10年になる。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月13日
190 être sur le point de まさに~しようとしている
Ma mère était sur le point de sortir.
母はちょうど出かけるところだった。
母はちょうど出かけるところだった。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月12日
189 être loin de ~するどころではない する気はない
Il est loin d' être satisfait de ce résultat.
彼はその結果にまったく満足していない。
彼はその結果にまったく満足していない。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2017年04月11日
186 être prêt à ~の心づもりができている
Si nécessaire, je suis prêt à t'aider.
必要ならいつでもお手伝いしますよ。
必要ならいつでもお手伝いしますよ。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)