
2016年10月31日
31 dans 起点・典拠・分野・範囲 ~で、 ~ の内部に、~から
Cela n'est pas mes projets.
それは私の計画に入っていない。
Elle a pris un mouchoir dans sa poche.
彼女はポケットからハンカチを出した。
それは私の計画に入っていない。
Elle a pris un mouchoir dans sa poche.
彼女はポケットからハンカチを出した。
Posted by takeya at
09:55
│Comments(0)
2016年10月30日
30 dans 状態・状況・原因 ~において、 ~の状態で、~なので
Qu'est-ce que vous faites dans la vie?
お仕事は何をなさっていますか?
Il se trouve dans une situation difficile.
彼は困った状態に置かれている。
お仕事は何をなさっていますか?
Il se trouve dans une situation difficile.
彼は困った状態に置かれている。
Posted by takeya at
09:48
│Comments(0)
2016年10月29日
29 dans 時間 これから~の後に 期間・期限 ~の間に、~以内に
Elles reviendront dans huit jours.
彼女たちは1週間後に戻ってくるだろう。
Dans ma jeunesse, j'allais souvent à la pêche.
若いころに、私はよく釣りに行ったものだ。
彼女たちは1週間後に戻ってくるだろう。
Dans ma jeunesse, j'allais souvent à la pêche.
若いころに、私はよく釣りに行ったものだ。
Posted by takeya at
09:38
│Comments(0)
2016年10月28日
28 dans 場所 ~のなかに、~に、~で
Mon frère est dans sa chambre.
兄(弟)は部屋にいます。
Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
空には雲ひとつない。
兄(弟)は部屋にいます。
Il n'y a pas un nuage dans le ciel.
空には雲ひとつない。
Posted by takeya at
09:18
│Comments(0)
2016年10月27日
27 ジェロンディフ en + 過去分詞
Ne mange pas en reardant la télévision.
テレビを見ながら食べるな。
En toumant à droite, tu trouveras l'église.
右に曲がれば、教会がみつかります。
Elle gagne sa vie en enseignant le français.
彼女はフランス語を教えて生計をたてている。
テレビを見ながら食べるな。
En toumant à droite, tu trouveras l'église.
右に曲がれば、教会がみつかります。
Elle gagne sa vie en enseignant le français.
彼女はフランス語を教えて生計をたてている。
Posted by takeya at
09:12
│Comments(0)
2016年10月26日
26 en 副詞句・前置詞句・接続詞句をつくる
En général, mon père rentre vers sept heures du soir.
普通、父は午後7時ごろに帰宅する。
普通、父は午後7時ごろに帰宅する。
Posted by takeya at
18:44
│Comments(0)
2016年10月25日
25 de A en B AからBへ 周期 ~ごとにに、しだいに
La situation s'aggrave de jour en jour.
状況は日に日に悪化している。
状況は日に日に悪化している。
Posted by takeya at
18:37
│Comments(0)
2016年10月24日
24 en 抽象的な場所・領域 ~のなかに、~において
Elle a cette histoire en mémoire.
彼女はその話を記憶している。
Il est fort en mathématiques.
彼は数学が得意だ。
彼女はその話を記憶している。
Il est fort en mathématiques.
彼は数学が得意だ。
Posted by takeya at
18:30
│Comments(0)
2016年10月23日
23 en 身なり・材質・組織 ~を着た、~でできた
Il s'habille toujours en noir.
彼はいつも黒い服を着る。
Cette montre est en bois.
この時計は木でできている。
彼はいつも黒い服を着る。
Cette montre est en bois.
この時計は木でできている。
Posted by takeya at
18:24
│Comments(0)
2016年10月22日
22 en 状態・手段 ~に、~で
Ma mère est très en colère.
母は、とても怒っている。
Parlez en français, s'il vous plaît.
フランス語で話してください。
母は、とても怒っている。
Parlez en français, s'il vous plaît.
フランス語で話してください。
Posted by takeya at
19:56
│Comments(0)
2016年10月21日
21 en 場所 ~へ、~に、~で
Elle est allée en France.
彼女はフランスに行った。
Un de mes amis habite en banlieue parisienne.
友人のひとりはパリ郊外に住んでいる。
彼女はフランスに行った。
Un de mes amis habite en banlieue parisienne.
友人のひとりはパリ郊外に住んでいる。
Posted by takeya at
19:47
│Comments(0)
2016年10月20日
20 en 時間・所要時間 ~に、~で
Nous sommes en hiver. / On est en hiver.
今は、冬です。
Au Japon, il pleut beaucoup en juin.
日本では、6月にたくさん雨が降る。
Le XXIe siècle commence en 2001.
21世紀は、2001年にはじまる。
Je peux faire ce travail en trois jours.
3日でその仕事はできます。
今は、冬です。
Au Japon, il pleut beaucoup en juin.
日本では、6月にたくさん雨が降る。
Le XXIe siècle commence en 2001.
21世紀は、2001年にはじまる。
Je peux faire ce travail en trois jours.
3日でその仕事はできます。
Posted by takeya at
19:35
│Comments(0)
2016年10月19日
19 de de + 形容詞・過去分詞
Y a-t-il quelque chose d'intéressant dans le journal ?
新聞に何か面白いことが載っていますか?
J'ai trois heures de libres.
自由時間が3時間ある。
新聞に何か面白いことが載っていますか?
J'ai trois heures de libres.
自由時間が3時間ある。
Posted by takeya at
18:37
│Comments(0)
2016年10月18日
18 de 動詞 de + inf. ~すること
Défense de fumer.
禁煙
Il est [ C'est ] honteux de mentir.
嘘をつくのは恥ずべきことです。
Je suis content(e) de vous voir.
お逢いできて嬉しく思います。
禁煙
Il est [ C'est ] honteux de mentir.
嘘をつくのは恥ずべきことです。
Je suis content(e) de vous voir.
お逢いできて嬉しく思います。
Posted by takeya at
18:31
│Comments(0)
2016年10月17日
17 de 動詞 de + inf. 動詞 à qn de + inf.
N'oubliez pas de fermer le gaz.
ガス栓を閉め忘れないでください。
J'ai promis à ma mère de l'aider.
私は母に手伝うと約束した。
ガス栓を閉め忘れないでください。
J'ai promis à ma mère de l'aider.
私は母に手伝うと約束した。
Posted by takeya at
14:32
│Comments(0)
2016年10月16日
16 de 受動態の動作主 ~に(よって)
Elle est aimée de tout le monde.
彼女は皆に愛されている。
彼女は皆に愛されている。
Posted by takeya at
14:21
│Comments(0)
2016年10月15日
15 de 対象・主題 ~について ~の(ことを)
Que pensez-vous de cela ?
そのことについてどう思いますか?
Elle est fière de sa fille.
彼女は娘が自慢だ。
そのことについてどう思いますか?
Elle est fière de sa fille.
彼女は娘が自慢だ。
Posted by takeya at
14:14
│Comments(0)
2016年10月14日
14 de 原因・手段・道具・様態 ~で 特徴・性質 ~を持った
J'ai pleuré de joie.
私は嬉し泣きした。
De quelle couleur est votre voiture ?
あなたの車は何色ですか?
私は嬉し泣きした。
De quelle couleur est votre voiture ?
あなたの車は何色ですか?
Posted by takeya at
19:18
│Comments(0)
2016年10月13日
13 de 数量・程度・差 ~の ~だけ
Mon frère est mon aîné de quatre ans.
兄は私より4歳年上です。
Mon frère est plus âgé que moi de quatre ans.
Mon frère est a quatre ans de plus que moi.
兄は私より4歳年上です。
Mon frère est plus âgé que moi de quatre ans.
Mon frère est a quatre ans de plus que moi.
Posted by takeya at
19:06
│Comments(0)
2016年10月12日
12 de 所有・所属 ~の 行為の主体・作者 ~の
Paris est la capitale de la France.
パリはフランスの首都です。
Ce sont les enfants de Maurice.
あれはモーリスの子供たちです。
Je ne connais pas l'heure d'arrivée du train.
列車の到着時間がわからない。
パリはフランスの首都です。
Ce sont les enfants de Maurice.
あれはモーリスの子供たちです。
Je ne connais pas l'heure d'arrivée du train.
列車の到着時間がわからない。
Posted by takeya at
18:03
│Comments(0)