› ワイン屋の仏検準2級独学日記

2018年03月29日

force

A force de crier, elle n'a plus de voix.

大声で叫びすぎたせいで、彼女はもう声が出ない。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月28日

habitude

Elle n'a pas l'habitude de parler en public.

彼女は人前で話すのに慣れていない。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月27日

intention

J'ai l'intention de passer mes vacances à Nice.

私はニースでヴァカンスを過ごすつもりです。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月25日

connaître

Je ne le connais que de vue.

私は彼の顔を知っているだけです。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月24日

intérêt

Je vous dis ça dans votre intérêt.

これはあなたのことを思って言っています。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月23日

intérêt

Il y a intérêt à attendre.

待っているほうが得策だ。









  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月22日

gris

faire grise mine à

人に冷たく当たる







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月21日

gris

avoir les cheveux gris

白髪まじりである







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月20日

jaune

rire jaune

苦笑いする







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月19日

rose

voir la vie en rose

人生を楽観する







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月18日

rose

Ce n'est pas rose.

これは楽ではない。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月17日

noir

être dans le noir

真っ暗闇の中にいる









  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月16日

noir

écrire noir sur blanc

明記する







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月15日

noir

voir tout en noir

なんでも悲観的に考える







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月14日

rouge

voir rouge

腹を立てる







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月13日

rouge

être rougede colère

怒りで紅潮している







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月12日

bleu

J'ai une peur bleue des piqûres.

私は注射がとても怖い。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月11日

blanc

passer du blanc au noir

極端から極端に走る







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月10日

blanc

passer une nuit blanche

不眠の夜を過ごす







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年03月09日

vrai

C'est pour de vrai ou pour de rire ?

それは本気ですか、冗談ですか?








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)