› ワイン屋の仏検準2級独学日記

2017年05月05日

212 commencer à ~を始める

Il a commencé à neiger.

雪が降りだした。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年05月04日

211 chercher à ~を探す

J'ai cherché à comprendre ce qu'elle disait.

私は彼女の言うことを理解しようと努めた。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年05月03日

210 charger A de B A に B を積み込む

Ma mère m'a chargé de ses paquets.

母は私にいくつもの荷物を持たせた。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年05月02日

209 changer A en B A を B に変える

Il a changé ses dollars en yens.

彼は手持ちのドルを円に変えた。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年05月01日

208 cesser de ~をやめる

Il a décidé de cesser de fumer.

彼はたばこをやめることを決心した。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月30日

207 appuyer sur ~を押す

Il a appuyé sur le frein.

彼はブレーキをかけた。  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月29日

206 s'approcher de ~に近づく

Elle s'est approchée de la fenêtre.

彼女は窓に近づいた。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月28日

205 apprendre à ~を学ぶ、習う

Elle apprend à conduire depuis un mois.

彼女は1ヶ月前から運転を習っている。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月27日

204 appartenir à ~のものである

Cette villa appartient à mon oncle.

あの別荘は私の叔父のものだ。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月26日

203 aller à ~に似合う

Cette coiffure vous va bien.

その髪形はあなたに似合います。









  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月25日

202 aimer ~するのが好き、~したい

J'aimerais te revoir bientôt.

近いうちにまたお会いしたいものです。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月24日

201 aider qn à 人が~するのを助ける

J'ai aidé mon père à transporter les ordinateurs.

私は父がコンピューターを運搬するのを手伝った。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月23日

200 il s'agit de ~が問題である、~のことである

De qui s'agit-il dans ce film français ?

そのフランス映画はどんな話ですか?








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月22日

199 faire des courses 買物をする

Nous avons fait des courses au supermarché.

私たちはスーパーで買い物をした。


Ce matin, j'ai fait la grasse matinée.

今朝、私は朝寝坊をした。








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月21日

198 faire semblant de ~するふりをする

Mon frère faisait semblant de dormir.

兄は寝たふりをしていた。








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月20日

197 faire plaisir à 人を喜ばせる

Le Père Noël fait plaisir aux enfants.

サンタクロースは子供たちを喜ばせる。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月19日

196 faire peur à 人を怖がらせる 驚かせる

Le tonnerre fait peur aux enfants.

雷は子供たちを怖がらせる。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月18日

195 faire mine de ~するふりをする

Elle fait mine d'être contente.

彼女は満足そうにしている。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月17日

194 faire la queue 列をつくる

Les petites filles ont fait la queue à l'entrée du cinéma.

少女たちが映画館の入り口で列を作って並んでいた。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年04月16日

193 faire la conversation avec 人と話をする

J'ai fait la conversation avec Marie.

私はマリーと話をした。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)