› ワイン屋の仏検準2級独学日記 › 2018年07月
2018年07月11日
2018年07月10日
contribuer à
Beaucoup de gens ont contribué à édifier ce monument.
この記念建造物を造るのに多くの人たちが協力した。
この記念建造物を造るのに多くの人たちが協力した。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月09日
différer de
Les coutumes diffèrent d'un pays à l'autre.
習慣は国によってまちまちである。
習慣は国によってまちまちである。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月08日
s'occuper de
Elle s'occupe bien de ses parents.
彼女は親の面倒をよく見る。
彼女は親の面倒をよく見る。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月07日
2018年07月06日
donner
Pouvez-vous me donner des renseignements précis sur ce projet ?
その計画について正確な情報を教えてくれませんか。
その計画について正確な情報を教えてくれませんか。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月05日
tenir
Tenez-moi au courant de la suite des événements.
事態のなりゆきを逐一知らせてください。
事態のなりゆきを逐一知らせてください。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月04日
faire part de
J'ai fait part de mon mariage à mes amis.
私は友人に結婚することを知らせた。
私は友人に結婚することを知らせた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月03日
informer
Marie m'a informé de son arrivée à Narita.
マリーは成田に着いたと私に連絡してきた。
マリーは成田に着いたと私に連絡してきた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月02日
faire mention
Le journal télévisé a fait mention de la mort de cet acteur.
テレビニュースがその俳優の死を伝えた。
テレビニュースがその俳優の死を伝えた。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)
2018年07月01日
augmenter
Les prix à la consommation ont augmenté de trois pourcent.
消費者物価が3パーセント上昇した。
消費者物価が3パーセント上昇した。
Posted by takeya at
00:00
│Comments(0)