PR広告

  

Posted by at

2018年05月31日

besoin

On n'a pas besoin de la dire.

それは言うまでもないことです。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月30日

droit

Vous n'avez pas le droit de stationner ici.

ここには駐車できません。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月29日

semblant

J'ai fait semblant de ne pas voir mon père.

私は父に気づかないふりをした。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月28日

défaut

La patience vous fait défaut.

あなたには辛抱が足りない。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月27日

figure

Votre maison fait figure de château par rapport à la mienne.

あなたのお宅は自宅に比べるとまるで城のようだ。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月26日

joie

Cette excursion fait la joie des enfants.

今度の遠足は子供たちの楽しみだ。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月25日

humeur

Je ne suis plus d'humeur à vous écouter.

もうあなたの話を聞く気がしない。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月24日

idée

J'ai dans l'idée qu'elle va accepter mon offre.

彼女は私の申し出を承諾するような気がする。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月23日

cours

Cette monnaie n'a plus cours.

このお金はもう通用しない。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月22日

cours

Mon ami a visité cette ville au cours de son voyage en France.

私の友人はフランス旅行中にその町を訪れた。








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月21日

origine

Son manque d'énergie est à l'origine de son échec.

彼が失敗したのは気力が欠けていたからだ。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月20日

charge

Les parents ont la charge de l'éducation de leurs enfants.

両親には子供を教育する義務がある。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月19日

confiance

J'ai confiance en vous.

あなたを信用します。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月18日

niveau

Tournez à droite au niveau du restaurant.

レストランのところで右折してください。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月17日

niveau

Au niveau de l'ortographe, il a des problèmes.

つづりに関しては彼は問題がある。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月16日

longueur

Il pleuvait à longueur de journée.

一日中ずっと雨が降っていた。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月15日

circonstance

On doit toujours agir selon les circonstances.

常に状況に応じて行動すべきだ。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月14日

circonstance

Ce n'est pas de circonstance.

それは場違いだ。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月13日

théorie

C'est beau en théorie, mais en fait, c'est impossible !

理論的には素晴らしいが、実際には不可能だ。






  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2018年05月12日

goût

Vorte enfant a du goût pour la musique.

あなたの子供は音楽についていいセンスをしている。









  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)