2017年01月11日

103 sans cesse 絶えず,いつも、休みなく

J'y pense sans cesse.

私はいつもそのことを考えています。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月10日

102 sans arrêt 絶え間なく

Elle bavarde sans arrêt.

彼女は休みなしにしゃべっている。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月09日

101 par hasard 偶然に

Je l'ai rencontré par hasard.

私は偶然彼に出会った。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月08日

100 en même temps 同時に

Pierre et Paul sont arrivés en même temps.

ピエールとポールは同時に着いた。









  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月07日

99 en ce moment 目下、現在

Il n'est pas libre en ce moment.

彼は今は暇がない。









  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月06日

98 de temps en temps ときどき

Mon fils vient me voir de temps en temps.

息子はときどき私に会いに来る。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月05日

97 d'habitude いつも、普段は

Ce matin,il s'est levé plus tôt que d'habitude.

今朝、彼はいつもより早く起きた。






  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月04日

96 de bonne heure 朝早く、早い時間に

Ce matin, elle s'est levée de bonne heure.

今朝、彼女は早起きした。








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月03日

95 d'abord まず最初に

Allons d'abord à l'Opéra, ensuite nous irons au restaurant.

まずオペラ座へ行って、それから食事しよう。








  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月02日

94 d'avance 前もって、あらかじめ

Merci d'avance !

よろしくお願いします。





  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)

2017年01月01日

93 avec le temps 時がたつにつれて、時とともに

Les chagrins s'en vont avec le temps.

時とともに悲しみは消える。







  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)