› ワイン屋の仏検準2級独学日記 › 2014年04月25日

2014年04月25日

dédicace3

J'ai une autre excuse : cette grande personne peut tout comprendre, même les livres pour enfants.

別のわけもある。この大人のひとは、いろんなこと、子供用の本だってわかるからだ。


文法構造の注意点

toutは不定代名詞で、tout chose の意味  ex) Je vous dirai tout. 「すべて話そう」

直接目的語のtoutの語順 : 助動詞+inf、複合時制、etcのときは間に挟む

ex) Je vais tout manger. 「全部食べよう」、J'ai tout lu.「全部読んだ」

副詞même 「~さえ」 強調の副詞 : 極端な例をあげる場合に使われる。


意味上の注意点

: deux-point のつなぎ方は前文と同じ。

même を意味する筆者の気持ちをつかむ前置詞pourは方向を示す。

到達点を示すà とのニュアンスの違いに注意

  

Posted by takeya at 00:00Comments(0)